andres giwanetti
Bruce Paddington y Christopher Laird, ambos cineastas y copropietarios de Banyan Limited, están a punto de vender sus archivos de video, justo a tiempo.
Su legado y el de Banyan se celebraron durante tres días en Nallis, Puerto España, como parte de la serie de eventos del Festival de Cine de Trinidad y Tobago (TTFF) de una semana de duración, durante los cuales se mostraron algunos de los trabajos más importantes y exclusivos de Banyan, entre ellos Ras Shorty. I, un mediometraje dirigido por Laird, en el que el equipo de Gayle pasó un día con el difunto artista Soca y su familia en Piparo, donde vivían.
El lunes, último día de la exhibición Banyan Retrospective, el público vio un largometraje hecho para televisión, dirigido por Derek Walcott, que explora el impacto de los descubrimientos de petróleo en la costa este de Trinidad en la vida del pueblo.
La exposición se realizó de forma retroactiva con el apoyo de la Compañía Nacional de Gas de TT (NGC), y en la noche de apertura, el presidente de NGC, Mark LeQuan, anunció la intención de la compañía de comprar la colección masiva que Laird había estado tratando de vender durante mucho tiempo al postor adecuado.
Luquan dijo que NGC está comprometida con la perpetuación de la cultura y el patrimonio de este país, que Banyan ha hecho milagros para documentar. Señaló que la adquisición de NGC significa un mayor alcance público.
Después de una noche, Paddington, el fundador de TTFF, se sentó con Laird en un panel de discusión, donde tuvieron una idea de los humildes comienzos de la empresa y lo que impulsó al equipo.
Laird dijo que la pregunta siempre ha sido: «¿Qué diferencia a Caribbean TV de Hollywood?».
«Creo que eso es lo que nos ha motivado a lo largo de nuestras carreras… ¿una estética televisiva caribeña austera? ¿Qué es eso?»
Explicaron que la estética puritana consistía exclusivamente en sujetos y actores caribeños.
Banyan, entonces un taller, se fundó a mediados de la década de 1970, siendo Paddington el único propietario, antes de que Laird se uniera a él unos meses después.
Banyan Ltd se fundó en 1981 con Laird, Paddington y el dramaturgo Tony Hall.
como sus accionistas.
Las relaciones étnicas y el imperialismo cultural son temas sensibles que han tratado de primera mano desde los primeros tiempos.
«Nuestra programación reflejó nuestra visión de estas cosas», agregó Paddington.
«The Dish Ran Away with the Spoon es claramente un programa importante que trata sobre el imperialismo cultural y las influencias de la televisión en los medios».
El programa, dirigido por Laird, fue producido en 1992 y se centró en el dominio de la programación extranjera en la televisión caribeña, especialmente de los Estados Unidos. Fue transmitido en 120 países.
«Nos ocupamos mucho de las relaciones interraciales en Gayle», dijo. La serie, un programa de revista, estuvo entre los más exitosos, se desarrolló entre 1985 y 1990 y abordó una variedad de temas con la cultura como tema central.
En 1974, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), la Televisión de Trinidad y Tobago (TTT) y la UWI organizaron un taller, después del cual
Se formó una serie de unidades de producción en todo el país. Un grupo se reunió por primera vez en la sala de profesores de Tranquility High School, Puerto España, donde enseñaba Savi Akal, otro miembro del taller.
El grupo comenzó a trabajar en una serie de programas culturales satíricos, eventualmente llamados Banyan: The Art of the Tree, que duró de 1975 a 1977.
«Estábamos buscando un nombre para la serie que estábamos planeando, y (Akal) sugirió que la llamáramos Banyan (debido a) su importancia como lugar para reuniones religiosas y comunitarias».
Muchas culturas de todo el mundo consideran que el árbol de higuera tiene un significado espiritual simbólico o literal. Es el higo el que desarrolla troncos a partir de las raíces de apoyo (las raíces adventicias que sostienen las ramas aéreas), lo que permite que el árbol se extienda indefinidamente.
“El grupo se autodenominó Taller de Televisión de Trinidad y Tobago (TTT), un poco como Barrio Sésamo”, dijo, debido a su estatus y enfoque en la diversidad.
TTT se encargó de la producción técnica.
«Los primeros programas eran (algo) tradicionales», dijo Paddington. «Tuvimos discusiones después de estos sketches y la gente habló sobre la importancia de lo que (se) produjo. Pero pronto más y más personas se unieron al grupo y este grupo más grande quería probar diferentes tipos de producción».
Dijo que los formatos experimentales se conocen como «callaloo» para reflejar su diversidad.
“Nuestros actores rápidamente se hicieron muy populares”, dijo, uno de los cuales era Maurice Brach, cantante, exprofesor de lenguas extranjeras y subdirector de Fatima College.
Paddington recordó una obra de teatro en la que Brash interpretó a un extranjero que asistía al Carnaval de Trinidad por primera vez, y en una escena, Brash señaló un pájaro y dijo: «¡Mira esa hermosa águila!»
Paddington dijo que en realidad era Corbo.
«En cierto modo, la forma en que producimos estos sketches y estas piezas, la forma en que las colocamos una al lado de la otra, nos volvimos muy populares».
Tony Hall, Sprangalang útil
Muchos, si no muchos, actores, escritores y productores de teatro locales han utilizado Banyan como trampolín para el éxito.
pero tony
Hall, actor, dramaturgo y director siempre ha sido una estrella. Murió a la edad de 71 años en abril de 2020, solo unos meses antes de que su hermano Dennis «Springalang» Hall muriera a la misma edad.
«La especialidad de Tony era el teatro popular. Trajo la ideología de involucrar a las comunidades en los temas que podrían representar los dramas. Estaba profundamente arraigado en la acción comunitaria y el drama utilizado para expresar y resolver problemas dentro de una comunidad».
“Él también tenía (fuertes) ideologías políticas. Bruce y yo éramos izquierdistas, pero Tony siempre nos ha mantenido en el camino correcto y se asegurará de que el trabajo que hacemos tenga relevancia e influencia dentro de la sociedad, de la gente común, la clase trabajadora, que Tipo de cosa.»
Paddington agregó: “Era como el aparente heredero de Derek Walcott en The Theatre Workshop (Trinidad), pero decidió ir a la televisión y trabajar con nosotros, y ha estado con nosotros durante 15 o 20 años.
«Es un intérprete natural, un presentador natural. Quiero decir que recuerda (textos extensos). Es increíble. Felicitamos a CNN y a todos sus presentadores, pero teníamos a alguien mucho mejor. Y solo teníamos que darle una idea a Tony, o decir lo que viene a continuación, y él se sumará y lo hará sin esfuerzo”.
Archivar clips
El archivo de Banyan es extenso, contiene miles de horas de videos raros y, en muchos casos, nunca vistos por el público. Algunos incluyen programas completos, mientras que una gran parte de los archivos son imágenes en bruto y sin pulir de los íconos culturales y de otro tipo más famosos del país, lo que los convierte en material valioso para los cineastas.
Laird ha pasado años asegurándose de que miles de horas de metraje resistirán la prueba del tiempo al digitalizarlas y crear múltiples copias de cada una.
Laird dijo que la colección era demasiado grande y que ya no podían pagar el alquiler del almacenamiento, que usaba condiciones controladas para su almacenamiento seguro.
Laird le dijo a Newsday que los esfuerzos de la compañía para intentar que otras grandes empresas hicieran algo similar a NGC durante la última década han sido «desafortunados».
El aspecto original de la mayoría de los productos Banyan está desactualizado, pero puede tener un valor nostálgico para los coleccionistas.
“Comenzamos[las obras de teatro]con una cinta de video en blanco y negro de media pulgada, que fue el primer video que los consumidores tuvieron la oportunidad de usar”, dijo Laird. «Hay que recordar que la cinta de video que conocemos no se inventó hasta la década de 1970».
Laird dijo que Banyan usó todos los formatos de grabación de video disponibles.
Algunos archivos se conservan en los Archivos Nacionales de Puerto España.
Queda por determinar dónde se almacenará, si es que NGC lo adquiere y cuándo lo hará.
Sin embargo, Laird expresó su confianza en que NGC era un comprador ideal para mantener viva la cultura y disponible para las generaciones futuras.
«Alborotador. Amante de la cerveza. Total aficionado al alcohol. Sutilmente encantador adicto a los zombis. Ninja de twitter de toda la vida».
More Stories
Las vacaciones de Allu Arjun en España preocupan a los aficionados Noticias de cine telugu
Un trozo de cometa ilumina los cielos de España y Portugal «como de película»
“Sociedad de Nieve” de J.A. Bayona gana Premios Platino en México